「ネバーエンディングストーリー」、ファルコンでイジメっ子に復讐。なろう小説みたいにされて作者激おこ(´・ω・`)

1 : 2021/04/11(日) 17:02:10.13 ID:i4nFLX1n0


レス1番の画像サムネイル
レス1番の画像サムネイル

原作者との確執

原作者ミヒャエル・エンデとの裁判騒動の発端は、契約書の見落としが原因だったと言われている。
エンデの当初の要望は、ドイツ人の俳優を起用してヨーロッパで撮影することと、
作品に登場する竜「ファルコン」を中国の伝説の龍にする、ということだった。

しかし契約時の不手際により、要望は実現されず、エンデは原作者でありながら撮影に立ち会うことができなかった。

決裂を決定的とする上で致命的だったのは、映画のラストシーンが、エンデの意図とは正反対であったことである。
映画の主人公バスチアンは、本の世界「ファンタージェン」の力を借りて、現実世界のいじめっ子に仕返しをする。

エンデはこれについて真剣に腹を立て「このシーンをカットして欲しい」と告訴に踏み切ることとなった。
裁判の結果はエンデの敗訴となり、「ミヒャエル・エンデ」の名前をオープニングから外すことで、なんとか和解した。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8D%E3%83%90%E3%83%BC%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%BC

2 : 2021/04/11(日) 17:03:16.20 ID:26i61E3E0
アトレーユが初恋やわ 男だけど
3 : 2021/04/11(日) 17:03:50.18 ID:iP96g/3md
でもスカッとしたよな

スカッとジャパン

4 : 2021/04/11(日) 17:03:51.92 ID:xwx0yAIOd
確かに仕返しまではしなくてもよかったわなあ。不自然にびびってるしいじめっの
5 : 2021/04/11(日) 17:05:32.34 ID:9y32el8f0
陰キャファンタジーw
6 : 2021/04/11(日) 17:07:22.51 ID:/RK6WBce0
前後編にしないと話の筋きっちり消化するの無理だからなあ
映像再現に注力したのは正解だろう
AKIRA映画みたいなもん
7 : 2021/04/11(日) 17:07:50.40 ID:9LqX1HZN0
エンデ意識高いよな
モモもそうだし
今の時代を予見していた天才
8 : 2021/04/11(日) 17:08:26.25 ID:NavkqASe0
令和世代はネバーエンディングストリーなんか知らんだろうな
9 : 2021/04/11(日) 17:09:06.08 ID:iOInjQqjM
おお~
いいスレ立ったやん
10 : 2021/04/11(日) 17:09:30.71 ID:srwROh+Cd
これ本の世界で無双するけど最後には裸の自分自身に戻って現実に帰るじゃん
自分の人生の物語は自分で紡いでいくって現実に折り合いつけてさ
いじめっこをファルコン使ってやっつけたらダメだろうよ
18 : 2021/04/11(日) 17:18:38.45 ID:dw8y6H9K0
>>10
うむ
生身の坊やが立ち向かわないと意味ないんだよね
28 : 2021/04/11(日) 17:27:21.17 ID:srwROh+Cd
>>18
そうなんだよな
原作でバスチアンが記憶無くしたまま採掘坑で働いていて、
何故か解らないけど歯の模型が気になって
それを握りしめて旅立つあたりからは何故か泣けて泣けて仕方なかった
11 : 2021/04/11(日) 17:12:53.08 ID:iOInjQqjM
スフィンクスの門の設定が原作と映画で違うよね
どちらも「人生」というものを巧く譬えていると思う
より深遠なのはやはり原作の方だが、映画というのは映画なので、
シナリオ的、絵的によりおもしろくする必要があった

アトレーユがスフィンクスの門を走り抜ける、バスチアンがエールを送るシーンは何度観てもエキサイトするな

12 : 2021/04/11(日) 17:13:14.79 ID:lf1eR/k1M
録画したのよく見てた
13 : 2021/04/11(日) 17:13:36.21 ID:HqyFbZ1LM
スペースハリアーの元ネタ
14 : 2021/04/11(日) 17:14:47.54 ID:4VG9ej5FH
子供のころに読んで、なんとなく好きだった記憶があったが
大人になってから読みかえしたら説教臭すぎてあんまり好きでなかった
15 : 2021/04/11(日) 17:15:27.39 ID:QZ/47kTj0
羽賀研二は声優になってれば天下取れてたかもしれないと思う
16 : 2021/04/11(日) 17:15:51.12 ID:B07r+fSA0
>>ネバーエンディング・ストーリー
1984年 ‧ ファンタジー/子供向け

あっ…(察し)
これ観てたやつの物語は終わってるやんw

20 : 2021/04/11(日) 17:20:22.44 ID:iOInjQqjM
>>16
すごく気の利いたこと言ったつもりなんだろうな、若いの
17 : 2021/04/11(日) 17:17:30.93 ID:FOkuQAo30
えぇ…流石に可哀想
映画は原作者と原作が築き上げた知名度と名前を利用して好き勝手な映画を作ったって事でしょ
19 : 2021/04/11(日) 17:18:42.10 ID:iOInjQqjM
憂いの沼~ファルコン(フッフール)登場の所も映画の方がいい
原作ではアルタクス(馬)が喋るけど映画では喋らん
その方が悲しみが際立つ
21 : 2021/04/11(日) 17:20:48.23 ID:XLRCFf8J0
これはみんな覚えてるけど
アトレーユが最後どうなったのか覚えてる奴いないだろ
25 : 2021/04/11(日) 17:24:47.22 ID:iOInjQqjM
>>21
ファンタージェンと一緒に一旦滅びるけどバスチアンとアウリンの力で復活する
馬に乗って草原を駆け抜けながら手を振ってたがな
22 : 2021/04/11(日) 17:21:21.98 ID:3qLg7JhiM
これじゃあ
「本の力を使っていじめっ子に逆襲
~あれ?僕また何かやっちゃいましたか?~」
じゃねーか
23 : 2021/04/11(日) 17:23:02.44 ID:iOInjQqjM
星僧院と絵の採掘坑(ヨルのミンロウド)のエピソードが好きな私って渋いやろ
元帝王たちの都も好き
24 : 2021/04/11(日) 17:23:29.95 ID:CtHbppiq0
原作の良さは確かだけど映画はキッズ向けエンタメとして面白かった
映像もよかったし
原作通りだと爽快感とは違うエンドだし
27 : 2021/04/11(日) 17:26:14.85 ID:iOInjQqjM
>>24
その通り
だが、原作者が怒るのも無理はない気がする
55 : 2021/04/11(日) 17:42:23.35 ID:CtHbppiq0
>>27
まあな
26 : 2021/04/11(日) 17:26:14.49 ID:7tVG7xBE0
ファルコンに似たアイドルってリボンのコだっけ?
29 : 2021/04/11(日) 17:27:28.75 ID:zybXfXkpr
映画制作陣は陰キャ多いからな
イジメっ子に仕返しっていう誘惑に勝てなかったんだよ
30 : 2021/04/11(日) 17:27:54.51 ID:m/EIiWkU0
犬みたい龍
31 : 2021/04/11(日) 17:28:27.46 ID:JVaN4O3v0
原作初めて読んだ時は幼心の君とお隠れになるの意味がよくわかってなかった
33 : 2021/04/11(日) 17:30:31.75 ID:vVAVaLER0
3の女の子が可愛かった事しかもう覚えていない
34 : 2021/04/11(日) 17:31:39.95 ID:CtaBP7720
子供の頃気にならなかったけど今見ると酷いなw
35 : 2021/04/11(日) 17:31:58.02 ID:iOInjQqjM
「幼ごころの君」と訳した訳者はセンスありすぎる
36 : 2021/04/11(日) 17:32:29.33 ID:va6nGIZz0
この映画は主題歌だけだろ
あれが良すぎたからみんなの心に残ってるけどグーニーズとは程遠い出来
37 : 2021/04/11(日) 17:33:22.53 ID:xU/ur0a10
明石の尼君久しぶりに見たわ
41 : 2021/04/11(日) 17:35:55.04 ID:iOInjQqjM
>>37
(^_^)v
39 : 2021/04/11(日) 17:33:50.30 ID:iOInjQqjM
幼ごころの君に付ける名前も「モンデンキント(月の子)」じゃ硬すぎますわね
映画だとバスチアンが死んだお母さんの名前を付けるんだっけ
吹き替えでしか観たことないが、「ルージェンカ」って言ってるか?
40 : 2021/04/11(日) 17:34:45.85 ID:vQ2S6uEQ0
原作レイプするくらいならオリジナル作りゃいいのにな
42 : 2021/04/11(日) 17:36:24.02 ID:ocdROl+a0
駅伝
43 : 2021/04/11(日) 17:36:51.56 ID:83THoL1y0
1はまだマシだけどその後の続編はさすがに怒っていいと思う
44 : 2021/04/11(日) 17:37:06.60 ID:JVaN4O3v0
ソラリスも映画のラストよくわからん感じだったな
そこだけで揉めてたのかは知らんが
素直に地球帰ればええやろ笑
45 : 2021/04/11(日) 17:37:10.98 ID:OcNJSbh30
歌となんか変な犬が飛んでる印象しかない
46 : 2021/04/11(日) 17:37:52.10 ID:jmEjGdWBa
なおジムボタンについては
47 : 2021/04/11(日) 17:38:19.91 ID:UMQfCd4/0
ミヤエル・エンデ「よせよ」
48 : 2021/04/11(日) 17:38:50.51 ID:kj1xqyI+0
ちなみにモモの実写化ってどうだったの?されてただろ?
原作読んで映画は見てない状態で近々見ようかなと思ってたところ
49 : 2021/04/11(日) 17:38:53.33 ID:gkPoOJuR0
はしたない物語
50 : 2021/04/11(日) 17:40:15.38 ID:ecKtCs3Oa
最近のハリウッドネタ切れ酷いしリメイクしちゃいなよ
51 : 2021/04/11(日) 17:40:20.60 ID:iGbIpwvf0
汝の欲することをなせ
52 : 2021/04/11(日) 17:40:24.26 ID:YhSbmSP10
お姫様が本当に美しかった
53 : 2021/04/11(日) 17:40:52.19 ID:QfGadQOJ0
お姫様がめちゃくちゃロリ可愛かったよな
あとドラゴンが犬っぽいぐらいしか覚えてない
54 : 2021/04/11(日) 17:42:00.11 ID:TKPVcxq80
映画公開のちょっと前に、テレビで「SFXの全て」みたいな番組をやった(昔は、特撮をSFXと言った)
強風にあおられて、木につかまった主人公が、地面と平行になるシーンでは、本当にセットを垂直に傾けて撮影していた
今だと全部CGでしょ
CGで何を見せられても、驚きがないわね
57 : 2021/04/11(日) 17:44:00.87 ID:tufLomDsM
へー原作者的には日本昔ばなしの龍🐉イメージだったのか
犬っぽいのは良かったと思うけどな没個性にならなくて
58 : 2021/04/11(日) 17:44:01.55 ID:iOInjQqjM
第2章でアトレーユのビジュアル変更したのはどうしてなんだぜ
子役だから大きくなるし役者交代するのは仕方ないし、
ルッキズムだとか人種差別だとか言われそうだけどあれはひどかないか

原作のアトレーユは緑の肌のアバターやけどな
映画1のアトレーユが美少年すぎるんだよな

59 : 2021/04/11(日) 17:45:14.31 ID:ckgvAWHH0
映画見た後原作読んだらめっちゃ話カットされてて
読んでも読んでも終わらなかった思い出
記憶のゴミ捨て場?あたりでもうだるくてブン投げかけたわ

コメント

タイトルとURLをコピーしました